NEARER, MY GOD, TO THEE
Music by Lowell Mason; Lyrics by Sarah F. Adams;
Arrangement and Additional Lyrics by James L. Stevens
In articulo mortis
Caelitus mihi vires
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
E’en though it be a cross that raiseth me,
There let the way appear, steps unto Heav’n;
All that Thou sendest me, in mercy given;
Oo...
Oo...
Oo...
Oo...
In articulo mortis caelitus mihi vires.
Deo adjuvante non timendum in perpetuum.
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior,
Excelsior, excelsior,
Excelsior, excelsi-
(Still) All my song shall be
Nearer my God, to Thee,
(Nearer my God, to Thee.)
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior!
Though like the wanderer,
The sun gone down,
Darkness be over me,
My rest a stone.
In articulo mortis caelitus mihi vires.
Deo adjuvante non timendum in perpetuum.
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior,
Excelsior, excelsior,
Excelsior, excelsi-
Angels to beckon me
Nearer, my God, to Thee,
(Nearer my God, to Thee.)
(Nearer to Thee.)
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior!
Excelsior, excelsior,
Excelsior, excelsior,
Excelsior, excelsior,
Or if on joyful wing,
Cleaving the sky,
Sun, moon, and stars forgot,
Upward I fly.
In articulo mortis caelitus mihi vires.
Deo adjuvante non timendum in perpetuum.
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior.
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior!
|
NÄHER, MEIN GOTT, ZU DIR
Musik von Lowell Mason; Text von Sarah F. Adams;
Arrangement and zusätzlicher Text von James L. Stevens.
Deutsche Nachdichtung von Ehrhardt Friedrich Wunderlich (1875)
Im Augenblick des Todes
Kommen mir Kräfte vom Himmel her.
Näher, mein Gott, zu Dir, näher zu Dir!
Drückt mich auch Kummer hier, drohet man mir,
Geht auch die schmale Bahn aufwärts gar steil,
Führt sie doch himmelan zu unsrem Heil.
Oo...
Oo...
Oo...
Oo...
Im Augenblick des Todes kommen mir Kräfte vom Himmel her.
Mit Gottes Hilfe muss man auf ewig keine Angst mehr haben.
Führe uns, Herr, durch die Enge in die Höhe.
So gelangt man zu den Sternen in der Höhe,
In der Höhe, in der Höhe,
In der Höhe, in der Höhe.
Schließt dann mein Pilgerlauf, schwing ich mich freudig auf:
Näher, mein Gott, zu dir,
Näher zu dir!
Führe uns, Herr, durch die Enge in die Höhe.
So gelangt man zu den Sternen in der Höhe!
Bricht mir, wie Jakob dort,
Nacht auch herein,
Find ich zum Ruheort
Nur einen Stein,
Im Augenblick des Todes kommen mir Kräfte vom Himmel her.
Mit Gottes Hilfe muss man auf ewig keine Angst mehr haben.
Führe uns, Herr, durch die Enge in die Höhe.
So gelangt man zu den Sternen in der Höhe,
In der Höhe, in der Höhe,
In der Höhe, in der Höhe.
Engel, so licht und schön, winken aus selgen Höhn:
Näher, mein Gott, zu Dir,
(Näher, mein Gott, zu Dir.)
(Näher zu Dir.)
Führe uns, Herr, durch die Enge in die Höhe.
So gelangt man zu den Sternen in der Höhe!
In der Höhe, in der Höhe,
In der Höhe, in der Höhe,
In der Höhe, in der Höhe.
Ist mir auch ganz verhüllt dein Weg allhier,
Wird nur mein Wunsch erfüllt: Näher zu dir!
Im Augenblick des Todes kommen mir Kräfte vom Himmel her.
Mit Gottes Hilfe muss man auf ewig keine Angst mehr haben.
Führe uns, Herr, durch die Enge in die Höhe.
So gelangt man zu den Sternen in der Höhe.
Führe uns, Herr, durch die Enge in die Höhe.
So gelangt man zu den Sternen in der Höhe!
|